Sepetim (0) Toplam: 0,00
%30
Kapılar Şehnaz Tahir Gürçağlar

Kapılar; Çeviri Tarihine YaklaşımlarÇeviri Tarihine Yaklaşımlar

Liste Fiyatı : 11,55
İndirimli Fiyat : 8,09
Kazancınız : 3,46
%30
Temin süresi 7-21 gündür.
9789758535415
376870
Kapılar; Çeviri Tarihine Yaklaşımlar
Kapılar; Çeviri Tarihine Yaklaşımlar Çeviri Tarihine Yaklaşımlar
8.09
Kapılar, çeviri odaklı araştırmaların kültür, edebiyat, siyaset ve tarih alanına getirdiği katkının altını çiziyor. Bu çalışmada çevirinin yalnızca edebiyat, bilgi üretimi ve yayıncılıkla ilgili bir etkinlik değil, aynı zamanda bir ulus inşa etme aracı, toplumsal dönüşüm süreçlerinin tetikleyicisi ve aracısı ya da bir toplumsal dışavurum biçimi olabileceği düşüncesi savunuluyor. Ürün ve süreç olarak çeviriyi farklı disiplinlerin kesişme noktasında, hem eleştirel, hem de görgül bir araştırma nesnesi olarak ele alan Kapılar getirdiği savları somut örnekler aracılığıyla temellendiriyor. Kitap aktarılan fikirler beş örnek çalışma ile dile geliyor. Türkiye'nin yakın çeviri tarihine açılan birer "kapı" olmayı amaçlayan bu örneklerin her birinde çevirinin farklı bir alanla ilişkisi ele alınıyor, çeviribilimin bu alanlara getirebileceği katkı ve farklı kaynaklardan nasıl beslenebileceği gözler önüne seriliyor.
  • Açıklama
    • Kapılar, çeviri odaklı araştırmaların kültür, edebiyat, siyaset ve tarih alanına getirdiği katkının altını çiziyor. Bu çalışmada çevirinin yalnızca edebiyat, bilgi üretimi ve yayıncılıkla ilgili bir etkinlik değil, aynı zamanda bir ulus inşa etme aracı, toplumsal dönüşüm süreçlerinin tetikleyicisi ve aracısı ya da bir toplumsal dışavurum biçimi olabileceği düşüncesi savunuluyor. Ürün ve süreç olarak çeviriyi farklı disiplinlerin kesişme noktasında, hem eleştirel, hem de görgül bir araştırma nesnesi olarak ele alan Kapılar getirdiği savları somut örnekler aracılığıyla temellendiriyor. Kitap aktarılan fikirler beş örnek çalışma ile dile geliyor. Türkiye'nin yakın çeviri tarihine açılan birer "kapı" olmayı amaçlayan bu örneklerin her birinde çevirinin farklı bir alanla ilişkisi ele alınıyor, çeviribilimin bu alanlara getirebileceği katkı ve farklı kaynaklardan nasıl beslenebileceği gözler önüne seriliyor.
      Stok Kodu
      :
      9789758535415
      Boyut
      :
      135-195-0
      Basım Yeri
      :
      İstanbul
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2005-09-30
      Kapak Türü
      :
      Karton
      Kağıt Türü
      :
      2.Hamur
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat